close

最近有在看韓劇的人士

應該很少有人會沒在看這齣的吧!

劇情優 演員優 看過都說讚

 

별에서 온 그대

 

HappyJYJ把金在中的化妝和金俊秀的對不起

非常的完美和這齣劇做了結合

 

 

 

傻瓜般的千頌伊主題曲~化妝

但其實真正的傻瓜是戴上面具的都敏俊

化妝 BY:JYJ台灣粉絲同樂會(分享&翻譯:W&J)

화장 같은 게 뭐라고 깊이도 생각도 하지 않았어
적어도 오늘 밤만큼은 아름다워지고 싶어
오늘 밤 나는말야 당신을 만나러 나가니까
마지막 마지막으로 만나러 갈 테니까
從未真正深思過化妝的意義
但至少在今晚 我想要變得美麗一點
因為就在今晚 我準備著要去和你見面
因為我要去和你見面 最後一次見面

그동안 보냈었던 편지 다발은 내게 돌려주세요
누군가와 단둘이서 보는 것은 하지마요
슬프게 내팽겨진 내 과거를 가슴에 품고 보니
눈에 익은 이 밤거릴 뛰어서 돌아가
把寄給妳的信都還我吧
不要和另一個人看著它們
抱懷著那被遺棄的悲傷過往
我跑過孰悉的夜晚街道 踏上歸途

흐르지 마라 눈물아 가슴속에 멈춰라
흐르지 마라 눈물아 버스가 갈 때까지
不要流淚 停駐在心裡就好
不要流淚 只要在巴士離開前就好

바보였나 바보였나 바보였나 내자신
날 사랑해 주었으면 생각했었다는 게
바보였나 바보였나 바보인 주제에 아~
사랑받길 사랑받길 바라고있었다는 게
我是傻瓜 我是傻瓜吧 我真是個傻瓜啊
竟只是希望 你能夠愛我就好
我是傻瓜 我是傻瓜吧 這樣傻瓜的我啊
我竟然期待 想要被愛 被愛

화장 같은 게 뭐라고 깊이도 생각도 하지 않았어
오늘 밤 나 죽어도 좋으니까 아름다워지고 싶어
이럴 줄 알았다면 나 당신을 버리지는 않았을 텐데
마지막 마지막으로 너에게 기억되고 싶어
從未真正深思過化妝的意義
就算在今晚死去 我還是想要變得美麗一點
早知如此 我不會離你遠去
最後一次 就這最後一次 我想要你的回憶中有我

흐르지 마라 눈물아 가슴속에 멈춰라
흐르지 마라 눈물아 버스가 갈 때까지
흐르지 마라 오~ 눈물아 가슴속에 멈춰라
흐르지 마라 눈물아 버스가 갈 때까지
不要流淚 停駐在心裡就好
不要流淚 只要在巴士離開前就好
不要流淚 Oh~ 停駐在心裡就好
不要流淚 只要在巴士離開前就好

바보였나 바보였나 바보였나 내자신
날 사랑해 주었으면 생각했었다는 게
바보였나 바보였나 바보인 주제에 아~
사랑받길 사랑받길 바라고있었다는 게
我是傻瓜 我是傻瓜吧 我真是個傻瓜啊
竟只是希望 你能夠愛我就好
我是傻瓜 我是傻瓜吧 這樣傻瓜的我啊~
我竟然期待 想要被愛 被愛

 

 

 

 

都敏俊跟千頌伊沒有第三者

只是都敏俊的謊言

對不起 是都敏俊平靜臉下的波濤洶湧

사랑한다는 말 대신 그만하자
用 到此為止 代替 我爱你 的話
보고 싶다는 말 대신 모두 잊자
用 全都忘了 代替 想見你 的話
아직 뛰고 있는 가슴아
仍在跳動的心啊
계속 흐르는 내 눈물아
繼續在流的我的眼淚阿
미안
對不起
미안 그녈 처음 봤던 일
對不起 初次遇見她的那天
그녈 사랑한 일도 미안 미안
愛上她這件事也 對不起 對不起
그런 나를 아나 봐
理解這樣的我吧
그래서 더 아파하나 봐
所以才更痛吧
뜨거운 내 가슴아 정말 미안해
炙熱的我的心啊 真的对不起
미안 그녈 떠나 보낸 일
對不起 送走她的那一天
그녈 미워한 일도 미안 미안
連討厭她的這件事也 對不起 對不起
그런 나를 아나 봐
理解這樣的我吧
그래서 또 슬퍼하나 봐
所以又再傷心一次了吧
울고 있는 눈물아 미안
流下的眼淚 對不起
사랑한다는 말 대신 그만하자
用 到此為止 代替 我爱你 的話
보고 싶다는 말 대신 모두 잊자
用 全都忘了 代替 想見你 的話
시간이 갈수록 더 그리울
隨著時間的流逝心裡更是想念
그 기억을 그 추억을
那些記憶 那些回憶
다 지우자 워
全都抹去
그래도 그래도 자꾸 생각이 나
可是 可是 卻總是想起
지독히도 아픈 사랑 때문에
因為這狠毒痛苦的愛情
아직 뛰고 있는 가슴아
仍在跳動的心啊
계속 흐르는 내 눈물아
繼續在流的我的眼淚
미안
對不起
내 가슴이 내 눈물이 내 기억이
我的心 我的眼淚 我的記憶
습관처럼 또 너를 찾아
就像習慣般地又在找你
하루 이틀 사흘이 지나도
一天 兩天 三天 過去
아무것도 할 수가 없어 워
卻什么都做不了
잘 지내라는 말 대신 사랑한다
好好生活的話 代替 我愛你
행복하라는 말 대신 보고 싶다
請幸福 的話 代替 想見你
시간이 갈수록 더 그리운
隨著時間的流逝心裡更是想念
니 눈빛이 니 숨결이
你的眼神 你的呼吸
날 채운다
充斥在我腦海
미안해 미안해 자꾸 생각이 나
對不起 對不起 總是想起
지독히도 아픈 사랑 때문에
因為這狠毒痛苦的愛情
부디 좋은 사람 만나서 행복하자는 그 약속도
一定要遇到好的人過幸福日子的那個約定也
지키지 못할 것만 같아
都好像無法遵守
힘에 겨워 난 못할 것 같아
用盡力氣 我好像做不到
다시 울고 있는 가슴아
再次流淚的我的心啊
계속 흐르는 내 눈물아
繼續在流的我的眼淚阿
미안
對不起

 

 

俊秀的討厭愛情~萬用好搭OST

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    哈阿 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()