이제 너를 보낸다 다짐하고 애써봐도 이렇게 눈물만
現在我真的要將送他走 只是淚水還是流了下來
거리엔 니 모습이 가득해서 넘쳐흘러 난 음~
街上充滿你的身影 滿滿地溢出 我 嗯~
햇살이 참 좋아서 나도 모르게 거리로 나선다
陽光真的很好 我也不知不覺的走上街了
오랜만이야 요즘 어떻게 지내
好久不見阿 你最近如何
요즘 어떻게 살아 수줍게 웃는 니 모습 그대론데
最近怎麼過的 你看起來靦腆的笑容依然還在
너는 여기 있는데 눈물이 차 올라
你在那裡 眼淚卻湧了上來
오늘도 이렇게 난 우연을 준비해
今天 我準備與你偶然巧遇
기다린다 그립다 그립다 음~
等待著 想念著 想念著 嗯~
이제 너를 보냈다 말해보고 속여봐도 또다시 눈물만
現在 我欺騙著自己要將送他走 眼淚又再次流了下來
햇살엔 니 향기가 가득해서 넘쳐흘러 난 음~
陽光下充滿著你的香氣 滿滿地溢出來 我 嗯~
하늘이 참 좋아서 나도 모르게 거리로 나선다
天空真晴朗 我也不知不覺的走上街了
오랜만이야 요즘 어떻게 지내
好久不見阿 你最近如何
요즘 어떻게 살아 환하게 웃는 니 모습 그대론데
最近怎麼過的 你看起來靦腆的笑容依然還在
너는 여기 있는데 눈물이 차올라
你在那裡 眼淚卻湧了上來
오늘도 이렇게 난 널 기다려~
今天也那樣的等待著你
오랜만이야 요즘 어떻게 지내
好久不見阿 你最近如何
나는 이렇게 살아 날 보던 환한 니 표정 그대론데
我過著 你仍然帶著明亮的表情看我 的生活
나는 여기 있는데 여전히 널 사랑해
我在這裡 我還是愛著你
오늘도 이렇게 난 우연을 준비해
今天 我準備與你偶然巧遇
널 기다려 사랑해 사랑해 음~
等著你 愛著你 愛著你 嗯~
在中演唱會一定是唱整首拉
我們俊秀那首 我現在要告白.......還不是自己唱
我每次看舞者對嘴 我都超想丟雞蛋
俊秀應該自己角色轉換~
男聲也唱 女聲也唱才對
如果在中 請人對嘴那段...我真的會多吃幾顆雞蛋
留言列表